香港中文大学深圳/徐扬生校长荣获香港公开大学荣誉理学博士学位
2020-11-12 来源:未知近日,香港公开大学授予我校徐扬生校长荣誉理学博士学位,以表彰其对航天科技发展以及培育中国下一代精英领袖的非凡贡献。
徐扬生校长为中国工程院院士、国际宇航科学院院士、欧洲科学院院士、国际欧亚科学院院士、国际电机及电子工程师学会院士、香港工程科学院院士,以及香港工程师学会院士。
徐扬生校长荣获香港公开大学荣誉理学博士学位
作为香港中文大学(深圳)的首任校长,徐校长带领团队成员经过短短六年的时间将昔日一片荒芜的草地和几幢废弃的厂房变成具有中国传统特色的现代化校园,为七千多名年轻学子提供优质高等教育和多姿多彩的大学生活。香港中文大学(深圳)吸引着来自全国各地的顶尖学生前来就读,已连续五年成为广东省内高考录取分数最高的大学。
President Yangsheng Xu Awarded Honorary Doctorate by Open University of Hong Kong
President Yangsheng Xu was made an honorary doctor of science, honoris causa, during the Honorary Degrees Ceremony of the Open University of Hong Kong. The honorary award is to recognize President Xu’s contributions to space technology and the incubation of the next generation of leaders in China.
President Yangsheng Xu is Academician of the Chinese Academy of Engineering, Academician of the International Eurasian Academy of Sciences, Fellow of the European Academy of Sciences, Fellow of the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE), Fellow of the Institute of Aeronautics, Fellow of the Hong Kong Academy of Engineering Sciences, and Fellow of the Hong Kong Institute of Engineers(HKIE).
As the first president of The Chinese University of Hong Kong, Shenzhen, President Xu played an integral role in establishing the new campus. With 6 years dedication, what used to be a patch of weeds and cluster of abandoned factory buildings gave rise to a state-of-art modern campus, on which over 7000 young students are pursuing their studies and enjoying a university life. While continuing to attract top students through out China, CUHK-Shenzhen’s admission standard has topped among universities in Guangdong for the past five consecutive years.
图片及内容由传讯及公共关系处提供